- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
|
晨读优美诗歌双语:局外人 一代人如帷幕落下
- N$ l8 \, }: v$ f- Y e 下一代人在鼓掌0 e3 J1 S3 V2 s% b% {* T g
置身于暗处的人; r: Z4 F2 V7 ]7 _' p l, J8 ]
你经历的时间' O! Q* P& h5 \( C b; I$ S
正得到重视, R+ P; j+ r1 X# D. D4 y
摸索,于是有光, ^3 m3 U" a$ l" ^% b0 c
让一半生命空出来
3 ]0 G* ~3 o. `: z 充满鹤鸣
. ]. M6 H! g: Z; p- i 有人在病中游泳 p9 Z) p4 [+ L6 a- Z/ O
当秋风察看
% i0 Z# b6 Q0 m( N8 F; H8 @! |/ D 幼兽小小的脾气
$ u1 v" w' K0 \+ o5 u# g" R 道路加入睡眠7 j& n3 ]6 B5 A% P) L
在打败你的光线中; d$ F- Z6 V4 E6 m" g2 O& F+ [. T
你坚守无名栅栏
( a+ L( z: Y8 x5 B! r! Z; o: ~/ K& t3 M" v& j0 Q1 y# }* O
one generation drops like a curtain
) I+ I. m; ?- d& n( ?: o/ n1 T/ y9 T! V the next is applauding2 ]/ `# V, e5 w4 T2 W1 f+ m
the lifetime you've known
; ?% _# l5 u, s9 f' Y; b h6 c hiding in dark places
' P7 w% @) W4 B: N& W starts gaining attention( w0 n2 B! y9 O6 _, g
groping, hence light/ O6 g( s ]! x. K+ W5 Y
letting half a life empty out
% Z8 P' K6 ~1 w/ @% k and fill with crane song
& w) v0 T; E* E! y0 E$ E% B$ { someone's swimming in sickness
2 A, |6 t. v& v1 _! L# S8 ^ as autumn wind inspects0 w# q6 l6 k& Q* O( k) ^$ Q
the small temperaments of young animals) h' S1 u. P. Y4 F. j' R
the road joins sleep
- ^7 z% M" y# _# y1 I, v and in radiant light that's defeated you+ i' M2 t; S( f4 a8 O; `9 Z" b
you stand fast at the nameless fence% j. D! p5 _4 s) u L
|
|