- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:393 天 連續簽到:1 天
|
有关人生经典英语诗歌:辞世之后
* C) v+ R0 ]; ` & L# ?$ v6 v% v
When we shall be dust in the churchyard---+ g( G( D9 r' X
In twenty years---in fifty years---
2 H: Z" R+ s& c3 u( A0 c$ o, P Who will remember you kissed me once,' e- ^ a {; t$ }" M3 k
Who will be grieved for our tears?
: `$ t7 f" Y* `" N+ h1 r The locust tree will have grown taller,, w9 O7 W6 L7 ]. e& X
The old walks will be covered with grass,7 u6 _( B" @/ U/ g7 G& Z
And past our quiet graves go straying ^7 [7 y( f. ?" P% G& c
A youth with his arm round his lass.$ d) j" Q" p) q& J+ C
And the bee that shall suck your grave flowers---
5 ~: R5 A$ R% n Anemone, stock, columbine,- v8 x3 C( `3 M$ ?/ y7 n0 x% D
May pause in his swift homing journey
) j# P0 ~- I" W1 ]! [ To taste of the honey from mine.
; l! i) s" p! x 二十或三十年后尘埃落定,
: ?- H/ j$ v, ?' t 教堂后将垒起你我的坟茔;" E' c. O' G0 M1 g
谁来哀悼我们洒过的眼泪, j- l- f0 z- ~* D0 Q0 D
谁会记得我们曾热烈亲吻?1 K9 C2 x/ M8 R
那刺槐会长得更高更大,6 ]4 m& E. S" ^
野草将遮盖昔日的小径;
1 [ B8 j, r8 O- x& `" @ 年青的情侣相拥着走过,
# W2 W0 y* d; `% i 两座坆头之间更加冷清。 z( {. Z5 M% p0 ^0 ]& Y: ]
耧斗菜,紫罗兰,秋牡丹,
* n5 s" H$ {+ C 蜜蜂在你坆头把鲜花吸吮;6 h$ B: e7 W! m2 a
也许,为了品尝我坆头的花蜜,
) \9 ^& S9 U: C 在匆匆飞回蜂巢途中稍作停顿。
6 T8 @% W( O7 \" u; B |
|