WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 325|回復: 0

[英文] 晨读优美诗歌双语:局外人

[複製鏈接]
累計簽到:393 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-7-2 12:01:17 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
晨读优美诗歌双语:局外人  一代人如帷幕落下
2 a9 |$ Q9 y9 O1 O+ G# S  下一代人在鼓掌. T8 v/ q% Q! x* d
  置身于暗处的人
' W) \) f* T$ O) w6 _  你经历的时间( j- H  e3 q. b8 f" U
  正得到重视' y! E9 c9 b# J* e' I4 n
  摸索,于是有光
8 r0 m/ k) F( `3 v  p  让一半生命空出来( k1 m# d" j3 v& [
  充满鹤鸣5 G. k# Q  h4 h$ t
  有人在病中游泳
1 M2 t) `2 \7 D/ K: W  当秋风察看
" F, v1 x- m  [  幼兽小小的脾气
$ \& T0 u3 K% K- E; E1 C  道路加入睡眠& o9 Q2 R2 t9 Q8 h: w) J
  在打败你的光线中
9 l  i/ A. \" G1 I* _  你坚守无名栅栏
; I& e2 U& L9 d5 V0 A: u+ l2 Z7 V7 g# S! k
  one generation drops like a curtain8 F' n2 J8 p! s& I+ o# U
  the next is applauding
% D. M) B  F! Z6 b3 t+ X  the lifetime you've known
% [8 B# J2 j: v1 G  hiding in dark places+ Q: J+ {2 g; `8 f! ]
  starts gaining attention$ y% |% l9 b/ E$ }
  groping, hence light
1 b. {# L- H" n+ t* Y" @. x# d  letting half a life empty out$ J9 d0 A$ |- D9 l* L% `
  and fill with crane song
: v/ G4 y/ k7 `7 f5 U' F1 U+ X7 y7 T  someone's swimming in sickness
' P8 X- y9 q5 S  W  as autumn wind inspects, {2 W% {' s6 ~- J4 e/ c( }
  the small temperaments of young animals( p& ~# S6 S' H: m7 d' |0 _
  the road joins sleep- o/ a) O3 d6 p- c+ ~
  and in radiant light that's defeated you
* ^8 H  o4 y3 e+ i8 T; Y" \; O6 [  you stand fast at the nameless fence
2 a4 P; L& l  ?) I- t9 a& c
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表