- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:393 天 連續簽到:1 天
|
外国诗歌英汉对译:Hold fast to dreams" S0 w; Q5 [0 m3 h
. \7 z g0 @0 d! m6 p Hold fast to dreams9 e- z& J' J( ]* B3 }* P; ?- F, f& r
紧紧抓住梦想,
) o+ @+ j \7 E; ]" T# d/ }& e. l For if dreams die4 E' v4 w; {3 T
梦想若是消亡- W6 z; t; X9 |) x
Life is a broken-winged bird. g4 A( ~: V/ Z. U" N
生命就象鸟儿折了翅膀
) H3 R- C" {# c7 r! j" N6 x* g That can never fly
$ U! l6 @3 d( C: ` C/ Z 再也不能飞翔
- ^& o7 P z1 E' @# X4 E# x( V Hold fast to dreams, \ v' V* A; V9 }+ t1 e
紧紧抓住梦想
) T O: L& }7 O; t7 g' X: x For when dreams go
8 s: e- c- m/ ?1 w \ 梦想若是消丧4 {( q6 x6 u) i# w
Life is a barren field
/ _* e4 R f$ F 生命就象贫瘠的荒野* g$ v- U1 e6 l; J- x2 O$ Y
Frozen only with snow
1 N7 Z* U: q' S7 q* x& _, t 雪覆冰封,万物不再生
4 ]/ v$ \7 {( S2 u. H4 W |
|