WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 387|回復: 0

[英文] 英语诗歌赏析:青春的骄傲

[複製鏈接]
累計簽到:393 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-7-1 15:31:25 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
英语诗歌赏析:青春的骄傲  Proud Maisie is in the wood,! E2 H5 R- Z3 p  m7 ^1 R* M
  Walking so early;
$ q! H1 G1 A* Z+ o/ y  Sweet Robin sits on the bush,0 [$ y3 b- c. g; c( A: B& ^
  Singing so rarely.5 |6 M! F# _! M6 X$ z: w4 ]
  "tell me, thou bonny bird,
0 I6 l; t7 B  Z8 \/ h  when shall I marry me?"$ ?2 u; \4 E) C  N/ O" V
  "when six braw gentlemen
" T8 Z" Q" b) [2 S* }; X  j+ B  kirkward shall carry ye.", W$ ?4 O- V) n* x9 }$ z1 P
  "who makes the bridal bed,3 R, o5 ?4 z! Y1 b# L
  birdie, say truly?". c0 E1 k& g) W
  "The gray-headed sexton
; R) T4 b$ y# @& H1 L, d* l  That delves the grave duly."
* M% b9 `- F/ E7 Y# r2 \/ Z  "The glowworm o'er grave and stone
! p+ E' d% l: Q4 Q; K  Shall light thee steady;
0 D1 t0 M1 S4 V% E  The owl from the steeple sing,
9 e- P7 |& D8 v  Welcome, proud lady."# P" [5 Z. O& H, f6 [
  骄傲的梅西漫步林间,
$ l+ ^; ~* z% ?( I6 L( n2 I  踩着晨曦;
* G& G1 b; }( \6 [/ `  伶俐的知更鸟栖息树丛,2 H* x+ C. ~4 x+ j) j" P
  唱得甜蜜。
$ n9 a. [$ w6 [- ]2 ]& [! D! \3 w  “告诉我,美丽的鸟儿,
. w4 k- s. m! M( r5 \- {  我哪年哪月穿嫁装?”--+ q8 T/ G& {6 c: {9 P2 _" `, J
  “等到六个殡葬人
6 v1 Q; Y5 `, O/ E% W) A$ ~  抬你上教堂。”
# W- d6 \  t5 F  ?* Q+ Y  “谁为我铺新床?9 B' L( p. d4 R2 m* `# J
  好鸟儿,莫撒谎。”--
: G7 X: L) q$ Z  “白发司事,兼挖墓穴,
* e, J+ y% [1 D, R, V, a9 C; w1 e0 ~0 N  误不了你的洞房。”
2 J. u- V+ K6 R  “萤火虫幽幽闪闪,
# d5 m+ R( ?+ G: S9 u1 o! `+ z) P3 Y9 y- R  把你的坟墓照亮,送葬,
9 P: v3 y3 O3 M+ h) C4 K  猫头鹰将在塔尖高唱:
! W8 A  i7 _$ }% e6 d  欢迎你,骄傲的姑娘。”% e) X% e0 t( ]
8 v) _! N" g. V
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表