WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 542|回復: 0

[英文] 优美爱情英文诗歌1

[複製鏈接]
累計簽到:393 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-6-20 10:55:27 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
  Full many a glorious morning have I seen5 D8 t- h" B' a' n. q0 b
  多少次我曾看见灿烂的朝阳% E- T* ~2 w5 k: W, |" ]+ h' {
  Flatter the mountain-tops with sovereign eye,  w: p& |. ]. q" k: h4 p; }
  用他那至尊的眼媚悦着山顶,8 i- U9 \5 n# b
  Kissing with golden face the meadows green,% K3 Z2 Z' C; @9 i. z
  金色的脸庞吻着青碧的草场,) `  D- V- m! j( X+ d; S+ c( i
  Gilding pale streams with heavenly alchemy;
, ?9 v8 I2 n' U- L9 ^: J  把黯淡的溪水镀成一片黄金:* E; `2 I+ C  A" ^; N, O
  Anon permit the basest clouds to ride
8 R; j/ w- M) o& ^1 `6 o* K6 c& n  然后蓦地任那最卑贱的云彩  Z5 y0 s" |: [# f8 x. q
  With ugly rack on his celestial face,
; U$ ~# `4 d* t% b1 W  E; P: i  带着黑影驰过他神圣的霁颜,$ c$ R# e5 T1 W8 f' _
  And from the forlorn world his visage hide,
! o. R  X1 K% J6 `5 [! I2 ]  把他从这凄凉的世界藏起来,2 m, d) J* c% O+ v
  Stealing unseen to west with this disgrace:2 {- p: e, V! x0 h
  偷移向西方去掩埋他的污点;
6 V- o" k8 b( M7 Z! D* x  Even so my sun one early morn did shine9 c+ `* a3 K/ |% T' ?
  同样,我的太阳曾在一个清朝6 @" \, [1 l: ^; d  H+ Y7 n- Y
  With all triumphant splendor on my brow;
7 g# L4 \% `9 I7 O$ j) \. [  带着辉煌的光华临照我前额;
& @2 S! q# I. F  But out, alack! he was but one hour mine;
7 g7 M" _# ~/ j" F% {: z# X  但是唉!他只一刻是我的荣耀,2 T6 Z! p% O3 p
  The region cloud hath mask'd him from me now.
4 s5 y4 S/ I  c5 A' p) q  下界的乌云已把他和我遮隔。" {* V& z; K1 T
  Yet him for this my love no whit disdaineth;
6 \6 E" n6 D. ]7 c# Q# ]' c  我的爱却并不因此把他鄙贱,
3 R6 ], d, s$ c2 t# [3 u9 i  Suns of the world may stain when heaven's sun staineth.
0 I$ O# C; ?8 l  天上的太阳有瑕疵,何况人间!2 B8 T7 c3 m) L3 \- m
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表